Friday, May 11, 2012

Dziekujemy! Thank you very much!

Dziekujemy bardzo wszystkim za zyczenia !!!

Thank you very much for all your best wishes!!!


Tuesday, May 8, 2012

Pierwsza wizyta u lekarza/ First doctor's visit

Dzisiaj bylismy na pierwszej wyzycie u pediatry. Mala pieknie rosnie, przybrala na wadze podowoja ilosc wagi niz przecietnie w tym czasie sie przybiera, takze raz dwa wroci do pierwotnej wagi urodzeniowej i dalej bedzie rosla. Inne wymiary sie nie zmienily. Teraz mamy zadanie zeby jej odwrocic noce i dnie, zeby bardziej spala w nocy a mniej w dzien, takze dzisiaj probowalismy zeby byla obudzona w ciagu dnia, zobaczymy czy pomoze. Rowniez zdjecie wdzinka Holzika z porodu, na ktorym odbili malej stopki.

Today we went for the first pediatrician visit. She is growing beautifully, she gained twice the average amount of  ounces in this time period, so she will be back to her birth weight in no time, and then grow beyond that quickly. Other parameters have not changed. Now, our task is to reverse the day and night confusion for her, so she sleeps more at night and less during the day, so today we tried to keep her up more during the day, we will see if that did anything tonight. I also put a picture of Halsey's scrubs with her footprints.


Jedziemy do lekarza/ On the way to the doctor's

Obudzona/ Awake
 Patrze/ I am looking
Wdzinako Holzika/ Halsey's scrubs



Monday, May 7, 2012

Pierwsza noc w domu/ First night at home

Jestesmy od wczoraj w domu, no I jak na dobra corke przystalo, mala dala nam wczoraj popalic troszke, bo nie mogla spac w jednym ciagu, ale tuz po polnocy zmieniala sie z powrotem w nasza Marysie I poszla pieknie spac I od tej pory spi bardzo ladnie, takze ja tez sie moglam przespac I newet mam chwile zeby na blogu napisac. Takze trzymamy kciuki ze sie znowu dzisiaj nie zamieni w jakies inne dziecko:) So we have been home since yesterday, and the baby did what she was supposed to,which is not sleeping well last night, but right after midnight, she changed back into our Marielle, and slept very well. She has been sleeping beautifully since then, so I could rest and even have some time to post on the blog:). So fingers crossed that she won't turn back into some other baby again:)

Saturday, May 5, 2012

Pierwszy usmiech i calus/ First smile and a kiss

Dzisiaj do Maryski przyszlo duzo gosci i udalo sie zlapac pare minek, czyli usmiech (tak tak wiemy ze to tylko gaz), no i calusek...ciocia Alyshia byla taka szybko i pstryknela te zdjecia :)

Today Marielle had a lot of guests and we managed to catch a few of the faces that she was making, so we have a smile (yes, yes we know that it is only gas), and a kiss....auntie Alyshia was fast enough to catch it on camera:)




Friday, May 4, 2012

Marielle/ Marysia

No to w koncu wydarzylo sie to co na co czekalismy przez ostatnie 9 miesiecy i wy czekaliscie z nami.
2 Maja o 9.56 rano tutejszego czasu przyszla na swiat Marielle (Marysia) Krystyna Bounds. Mala wazyla 3, 500 kilo i mierzyla 52 cm wzrostu.  Jestesmy od tego czasu w szpitalu i jak na razie wszystko idzie dosyc spokojnie. Marysia je bardzo ladnie, nauczyla sie jesc z piersi bardzo szybko i jak na razie dobrze spi. Oglada swiat troche i troche marudzi, czyli zupelnie normalny noworodek. Zalaczamy zdjecia ponizej, a od niedzielu bedziemy w domu, wiec wtedy pokazemy jak jej sie w domu podobalo.

So, it finally happened, the thing that we have been waiting on for the past 9 months and you have been waiting with us. On May 2nd at 9.56 am local time, Marielle Krystyna Bounds was born. She was 7lbs and 12 oz, and she was 20, 5 inches long. Ever since then, we have been in the hospital and so far, so good. Marielle eats very well, she learned to breastfeed very quickly, and she has been sleeping very well. She is watching the world, and she occasionally fusses, just like a normal newborn. Pictures are below, and staring Sunday we'll be home , so we will show you how she liked the house.


With Auntie Gosia

Daddy ready for the surgery










Friday, April 20, 2012

Cisza w eterze/ Silence on the blog

No to zostaly dwa tygodnie do porodu malej i tak jak przed wyborami, tak i tutaj mamy cisze w eterze do porodu. Nastepne zdjecia bede juz malej na blogu, bo ja czuje sie jak spuchniety wieloryb, wiec nie za bardzo chce taki widok upamietniac. Wedlug szacunkow mala powinna wazyc w tej chwili okolo 3.5 kilo, wiec zobaczymy jak sie urodzi jak dokladne te szacunki byly. Czujemy sie dobrze jak na dziewiaty miesiac, czyli zmaczone, pokopane, spuchnite i spiace. Ale rowniez podeskscytowani, szczesliwi (ze koniec juz blisko) i lekko spanikowani (ze koniec juz blisko). W przyszy wikend ciocia Gosia przyjedzie nam pomoc dom przygotowac do konca, no i potem juz tylko skonczyc robote, zrobic sie na bostwo i czekac na wyznaczony termin. Mam jeszcze tydzien zajec, takze odliczam dni gdy juz nie bede musiala jechac na kampus. Moim marzeniem ostatnimi czasy jest chodzenie caly dzien w pizamie i zebym nie musiala sie malowac, ubierac w normalne ciuchy i z chaty wychodzic...Gocha mowi, zebym uwazala o czym marze, bo mi sie spelni:)

So, we have two weeks till the delivery and just like right before the elections we are starting silence on the blog. Next time you will see pictures on the blog, they will be of the baby girl, since I feel like a bloated whale and I am not particularly thrilled to keep images like that on the blog. According to out estimations the baby is about 7lbs now, and when she is born, we will see how accurate the estimations were. We do feel good as for nine months pregnant, which means we are tired, kicked, swollen, and sleepy. But at the same time excited and happy (that the end is coming soon), and slightly freaked out (that the end is coming soon). Next weekend auntie Gosia is coming to Athens to help us finish preparing the house, and then all I have left to do is to finish working, look gorgeous, and wait for the date. Next week is the last week of classes, and I am counting the days down until the last day I have to be on campus. Lately, I dream about days that I can just spend wearing pjs, don't have to put make up on or put on normal clothes and go anywhere. Gocha says to be careful what you wish for because it may come true:)

Sunday, April 8, 2012

Easter/Wielkanoc

Wielkanoc minela bardzo przyjemnie i na luzie, sniadanie na tarasie i szukanie jajek, temperatura kolo 25 stopni. Nic dodac, nic ujac. No i pare zdjec ponizej..zostalo jeszcze 26 dni, czyli czas na odliczanie:)

Easter was very nice, no pressure, just a good breakfast on the patio and egg hunt, temperature around 75. Nothing more to ask for....A couple pictures below.....and we have 26 days left, so let the count down begin:)