Sunday, July 15, 2012

Kisses and flowers from daddy/ Kwiaty i calusy od taty

Dzisiaj minelo 6 lat od naszego slubu i jak wspominalismy razem to duzo sie wydarzylo przez te lata.....zobaczymy co sie wydarzy przez kolejne. Ponizej zdjecie pieknych kwiatow od meza oraz krotki filmik z Marysia.

It has been 6 years since we got married today, and as we have been reminiscing, a lot of things have happened....we'll see what will happen in the years to come. Below, you will see the beautiful flowers I got and a short movie with Marielle.








 



Saturday, July 14, 2012

Peekaboo/ A kuku

Tata bawi sie z Marysia w "a kuku". Po raz pierwszy sie rozesmiala! Widac tata zabawny jest:)


Daddy is playing with Marielle in Peekaboo, she laughed out loud for the first time! I guess daddy is real funny:)




Wednesday, July 11, 2012

Budze sie / This is how I wake up

Taki filmik jak sie mala budzi...no i zaczela sie przewracac z brzucha na plecy i wkladac piesc do buzi. Jak nam sie uda zlapac na filmie to wyladuje to na blogu.

This is a movie showing her waking up...she also started to roll over from her belly and putting her fist to her mouth. Once we catch it on video, I will put it up here.



Tuesday, July 3, 2012

2 months/ 2 miesiace

Wczoraj minely dwa miesiace jak sie mala urodzila, dzisiaj bylismy na wizycie u lekarza. Mala rozwija sie pieknie, rosnie jak na drozdzach. Miezy 61 centymetrow i wazy ponda 6 kg (dokladnie 6120). Zaczela juz gaworzyc i usmiechac sie do ludzi, nawet usmiechnela sie dzisiaj do lekarza:) Ponizej dwa krotkie filmiki jak Marysia gada

Yesterday Marielle was 2 months old, and today we went to the doctor. She is developing great. She is 24 inches tall, and 13lbs and 8 oz heavy:). She started to coo and smile to people, she even smiled to the doctor today:) Below you will see two short films with her talking to us:)









Tuesday, June 12, 2012

Dzidzia w szmatce/ Baby in the sling

Dzidzia ostatnimi czasy przesypia czesc swoich drzemek w tkz."szmatce", bardzo jest to uzyteczne bo i na spacer mozna pojsc, w kuchni posprzatac, czy ma blogu cos napisac:) A szmatka jest tak dobrze przemyslana ze jest to po prostu dlugi kawal materialu, ktory mozna owijac na wiele sposobow, w zaleznosci jak sie dzidzi wygodnie spi. A ze jest zrobiona z ciagliwego materialu to trzyma sie dobrze, ale rowniez  dzidzia moze sie ruszac, co w tej pozycji bardzo mi przypomina jak sie w brzuchu ruszala:)

The baby has been sleeping some of her naps in the sling (Moby wrap). It is very convenient as I can go walking, clean in the kitchen, or update the blog:) The sling is actually quite genius, as it is simply a long piece of fabric that I can wrap in may different ways depending what position is comfortable for the baby to sleep in. And since it is made out of a stretchy fabric, it holds good, and at the same time the baby can move around, which really feels like it used to feel when she was inside of the belly:)


Sunday, June 10, 2012

Modnisia Pieknisia/ Sorry no translation avaiable in English

Maly przeglad mody Marysi z ostatnich kilkunastu dni. Juz z czesci ciuszkow wyrosla, niektore nawet nie zdazyla zalozyc, ale te co zdazyla ponizej.

A mini fashion show of Marielle from the past few days. She has outgrown some of her clothes, and some of them she didn't manage to wear. Those which she did, you can see below.